Recibe las entradas de Recuerdos de Pandora en tu correo electrónico:

¿Qué significa SOS?


Publicado el 8/10/2011

Nos gusta dárnoslas de entendidos y por ello muchas veces caemos en las más comunes leyendas urbanas (como todas estas de las que he hablado alguna vez).


S.O.S. (fuente)

Si preguntas a alguien, con algunos mínimos conocimientos de inglés, por el significado de las iniciales S.O.S., seguramente os responda con seguridad (incluso hasta vosotros mismos lo haríais): Es la señal de socorro que se corresponde con “Save Our Souls”, lo que traducido al inglés sería “Salvad nuestras almas”. Pero, ¿qué sentido tiene salvar las almas? Incluso en una sociedad creyente, donde las almas tienen algún sentido, a nadie le interesa salvar el alma cuando vas a bordo de un barco, eso vendrá cuando la muerte sea algo inevitable. Mientras tanto lo interesante sería salvar la vida, ¿no?

Hay quien defiende esta interpretación a capa y espada, usando para ello terminología marinera. Durante siglos, para hablar de la tripulación de los barcos, no se enumeraban hombres, tripulantes o personas, sino se hablaba de almas. Pero la verdad es que todo esto son sobreinterpretaciones de una realidad mucho más simple.

Con la invención del Telégrafo y su popularización como medio de comunicación, se había inventado el alfabeto Morse para facilitar la comunicación. Este alfabeto, además de tener todas las letras, se añadió un prefijo de señalización especial para identificar mensajes de interés a lo largo de líneas telegráficas: CQ (Copy Quality)

Esta señalización se introdujo también en las emisiones telegráficas por radio, pero pronto se vislumbró la necesidad de un código de auxilio para aquellos barcos en peligro que tuvieran conexión telegráfica por radio. El 7 de enero de 1904, Marconi sugirió a través de su compañía de comunicaciones marítimas el código CQD, como una extensión de la señalización CQ, en el que la D significaba Distress (problema). En este caso también se popularizó una interpretación errónea Come Quicky, Distress (Venid rápido, problema).

La señalización CGD en Morse no era sencilla, y dependiendo de la situación y las dificultades de comunicación podía llegar a ser fácilmente malinterpretable. Por ello en una conferencia que tuvo lugar dos años más tarde, en 1906, se aprobó un nuevo código más sencillo e inequívoco, ya que no se correspondería con ninguna cadena de caracteres: tres pulsos cortos, tres pulsos largos, tres pulsos cortos (• • • — — — • • •).


Código Morse de auxilio (fuente)

Esta cadena de caracteres, aunque muchos lo crean, no se corresponde con las letras SOS, ya que no existe ningún espacio entre los puntos y las letras, lo que sería necesario para reproducir las SOS en Morse (• • • / — — — / • • •). La única razón para elegir esa secuencia fue que es inconfundible y fácilmente identificable.

Más tarde, con el paso de los años, se identificó con las letras SOS, por la similitud que acabamos de mostrar, y se elucubró sobre la frase de la que podría ser acrónimo. La más famosa es el Save Our Souls del que ya hemos hablado, pero también en inglés se interpretó como Save our ship (salvad nuestro barco) o Send out succour (emitimos socorro). En español también existieron algunas interpretaciones menos populares como Sálvenos o sufriremos, Solicito oportuno socorro o Sálvenos o sepúltenos. Pero la realidad era mucho más simple: SOS no significaba nada.

Para finalizar, un apunte más. Pese a la creencia popular, el nuevo código de auxilio en Morse, no fue emitido por primera vez durante la catástrofe del Titanic en 1912, 6 años más tarde de la introducción del mismo. Si bien aún era más popular el código CQD, el SOS ya había sido utilizado por varios buques europeos en los años anteriores, habiendo sido el primero en agosto de 1909 por el SS Arapahoe.

Fuentes y más información:


Nota: Si te gustó esta entrada, puedes suscribirte al feed RSS del blog, hacerte seguidor de la cuenta de Twitter, fan de la página de Facebook o añadir la página de Google+ a vuestros círculos. También puedes visitar la galería de fotos históricas en la cuenta de Flickr del blog o la galería de Mapas en Facebook.

Otras entradas que pueden resultar interesantes:

Share

14 comentarios

  1. Víctor
    9/10/2011 @ 03:18

    Muy interesante: Hace años atrás en una revista humorística decía que SOS significa:
    Stamos Ogándonos Saludos

    Saludos a todos

    [Responder]

  2. josepzin
    9/10/2011 @ 09:56

    En mi niñez-adolescencia, que estuve trasteando con el código morse, mi preferido era el SOS este :)

    Es bueno saber el significado.

    [Responder]

    Chuchete Reply:

    @josepzin, Como que es bueno saber el significado? Otra vez … que no significa nada !!

    [Responder]

    josepzin Reply:

    @Chuchete,

    Saber que “no significa nada” es saber el significado! :D

    [Responder]

  3. Jose Angel
    9/10/2011 @ 16:09

    Yo había oído que SOS significaba:

    Save Or Sink

    (Salvadnos o nos Hundimos.)

    [Responder]

  4. NW
    10/10/2011 @ 12:20

    De hecho, “Come Quickly Distress” también es una creencia popular ya que CQD no significa eso :)

    [Responder]

  5. NW
    10/10/2011 @ 12:22

    Perdón le di al botón sin querer.
    Una traducción “correcta” de CQD aunque no lo parezca sería “All Stations: Distress”

    [Responder]

  6. césar
    13/10/2011 @ 10:04

    Buenos días, me ha parecido muy interesante el comentario, por lo que te pido tu autorización para publicarlo en el blog que gestiono, relativo a salvamento y socorrismo en la Escuela de Palencia, del que te adjunto el enlace, para que puedas conocerlo

    http://escuelasalvamentoysocorrismopalencia.blogspot.com/

    Obviamente, se citaría la fuente de la procede la información.

    Muchas gracias.

    Un saludo.

    [Responder]

    Milhaud Reply:

    Sin problema!

    [Responder]

  7. Rafalillo
    16/10/2011 @ 11:40

    No tenía ni idea de que lo de ‘Save Our Souls’ fuese un invento posterior a lo del código Morse. Siempre creí que fue al revés.

    Te enlazo el post en la entrada que acabo de publicar en mi blog:
    http://elmundoderafalillo.blogspot.com/2011/10/no-es-mio-pero-es-interesante-xxxvi.html

    Espero que te guste ;)

    [Responder]

  8. Crisso
    24/01/2012 @ 17:44

    Muy interesante la explicación. Enhorabuena por esta y otras muchas entradas.

    Un blog genial

    [Responder]

  9. Pedro Rolón
    23/03/2012 @ 23:02

    Al escritor de este articulo,
    antes que nada muy buena la explicacion dada, pero con relacion a tu pregunta de “¿que sentido tiene salvar nuestras almas?” mas allá de doctrinas religiosas el uso de la palabra es correcta para mas informacion dejo el siguiente link http://etimologias.dechile.net/?alma

    [Responder]

  10. Ben
    21/07/2012 @ 22:38

    S.O.S. es la señal mundial que significa AUXILIO.
    La mayoría de las personas lo saben, especialmente los pilotos.
    No importa su lenguaje o cultura.
    Además, no es una abreviación. Puede ser, podemos inventar cualquier abreviación pero SOS es más conocida para significar AYUDA AYUDA AUXILIO!!!!!!!

    [Responder]

  11. Manuel
    24/07/2013 @ 15:30

    S.O.S Podría significar Socorro o Salvamento

    [Responder]

Sitios que enlazan a esta entrada (5)

  1. Bitacoras.com
  2. ¿Qué significa SOS? | Noticias - d2.com.es
  3. ¿Qué significa SOS? | Grace To You
  4. ¿Qué significa SOS? | ForoProvincias.Com
  5. ¿Qué significa SOS? | Noticias HMX

Deja un comentario

Por favor, intenta que el comentario se refiera a la entrada en la que escribes, o a comentarios de otros usuarios y que siempre sea respetuoso con el resto.

Recuerda no utilizar mayúsculas e intenta cuidar la ortografía.